තම චීන ස්වාමි පුරුෂයා වන සියෝ හූට විශේෂ පොතක් මිළදී ගැනීමට ක්‍රිස්ටීන්ට අවශ්‍ය වූ අතර ඇයට සොයා ගත හැකිවූ එකම පොත වූයේ චීන බයිබලයක් පමණි. ඔවුන් දෙදෙනාම ක්‍රිස්තුස්වහන්සේ තුළ ඇදහිලිවතුන් නොවූවත් ඔහු ත්‍යාගය අගය කරනු ඇතැයි ඇය බලාපොරොත්තු වූවාය. බයිබලය දුටු සැණින් ඔහු කෝප වූවත් අවසානයේ ඔහු එය පිළිගත්තේය. ඔහු එය කියවද්දී එහි පිටු තුළ වූ සත්‍යයන් ඒත්තු ගැන්වුනි. මෙම බලාපොරොත්තු නොවුනු දෙයින් කලබල වූ ක්‍රිස්ටීන්ද බයිබලය කියවීමට පටන් ගත්තේ සියෝ හූ වැරදි බව පෙන්වීමටය. ඇයගේ පුදුමයට ඇයද කියවූ දෙයින් ඒත්තු ගැන්වී යේසුස්වහන්සේ කෙරෙහි ඇදහිල්ලට පැමිණියාය.

දේව වචනයේ පරිවර්තනය කරන්නාවූ ස්වභාවය ගැන අපෝස්තලු පාවුල් දැන සිටියේය. රෝමයේ සිර ගෙදර සිටිමින් ඔහු විසින් උපදෙස් දුන් තිමෝතිගෙන් ඔහු ඉල්ලා සිටියේ “ශුද්ධ ලියවිලි නුඹ බාල වයසේ පටන් දැන ගෙන සිටින” බැවින් “ඒවායෙහි පිහිටා සිටින්න” කියාය (2 තිමෝති 3:14-15). ග්‍රීක මුල් භාෂාවේ “පිහිටා සිටින්න” යන්නෙහි අර්ථය වන්නේ බයිබලය එළිදරව් කරන දේ ගැන “එකඟ වන” ලෙසටය. විරුද්ධකම් සහ පීඩාවන්ට තිමෝතිට මුහුණ දෙන්න සිදුවේ යැයි දැන සිටි හෙයින් ඔහුව අභියෝගයන්ට සන්නද්ධ කිරීමට පාවුල්ට අවශ්‍ය වුනි. ඔහුගේ ගෝලයා බයිබලයේ සත්‍යයන් සොයද්දී බයිබලය තුළින් ඔහු සත්‍යය සහ ප්‍රඥාව සොයා ගනු ඇතැයි ඔහු විශ්වාස කළේය.

දෙවියන්වහන්සේ උන්වහන්සේගේ ශුද්ධාත්මයාණන් තුළින් අපට දේව වචනය ජීවමාන කරන සේක. අප ඒ තුළ පවතින විට උන්වහන්සේ සියෝ හූට සහ ක්‍රිස්ටීන්ට කළ ලෙසම අපව තවත් උන්වහන්සේ මෙන් වීමට උන්වහන්සේ අපව වෙනස් කරන සේක.